DOM BABCI KAZIMIERY W WILNIE

Dom przy Zarzeczu, na ulicy Popławskiej jako jeden z nielicznych zbudowany był z drewna. Na ulicy dominowała murowana zabudowa, niskie, przeważnie piętrowe domy, czasem dwukondygnacyjne, niektóre połączone w szereg. Dom Kazimiery stał bokiem do ulicy, od której dzielił go wąski chodnik. Pozostała część podwórka odgrodzona była drewnianym płotkiem. Tuż na rogu domu przy ulicy rósł wówczas mizerny jeszcze klon, a obok niego stał drewniany słup elektryczny. Na ulicę wychodziły trzy okna uzbrojone w okiennice. Do środka wchodziło się najpierw przez furtkę w ogrodzeniu, a potem po schodkach z boku przez ganek. Z tej strony domu na świat patrzyły cztery okna również uzbrojone w okiennice. Za gankiem widoczny był spadek gruntu okazujący kamienną suterenkę. Dach pokryty był prawdopodobnie gontem, nad którym górowały trzy kominy.

Дом в Зажече на улице Поплавской был одним из немногих деревянных домов. На улице преобладала кирпичная застройка, невысокие, большей частью двухэтажные дома, иногда двухэтажные, некоторые соединенные в ряд. Дом Казимиры стоял боком к улице, от которой его отделяла узкая мостовая. Остальная часть двора была отгорожена деревянным забором. Как раз на углу дома на улице рос еще тонкий клен, а рядом с ним стоял деревянный электрический столб. Три окна со ставнями выходили на улицу. Вы вошли сначала через калитку в заборе, а затем по боковым ступенькам через крыльцо. С этой стороны дома на мир смотрели четыре окна, также вооруженные ставнями. За крыльцом был уклон в земле, показывающий каменный фундамент. Крыша, вероятно, была покрыта гонтом с тремя дымовыми трубами над ней.

The house on Popławska Street in Zarzecz was one of the few built of wood. The street was dominated by brick buildings, low, mostly one-storey houses, sometimes two-storey, some connected in rows. Kazimiera's house stood sideways to the street, separated from it by a narrow pavement. The rest of the yard was fenced off with a wooden fence. At that time, just on the corner of the house by the street, a maple tree was growing, and next to it stood a wooden electric pole. Three windows with shutters overlooked the street. One entered the house first through a gate in the fence, and then through a porch on the side with steps. Four windows, also armed with shutters, looked out onto the world from this side of the house. Behind the porch a slope in the ground was visible, showing a stone basement. The roof was probably covered with shingles with three chimneys above it.  

Dom babci Kazimiery na ulicy Popławskiej 26 (Paupio 26) w Wilnie
Дом бабушки Казимиры на Поплавской 26 (Паупио 26) в Вильнюсе.
Kazimiera's grandmother's house at Popławska street 26 (Paupio 26) in Vilnius


Sed pede ullamcorper amet ullamcorper primis, nam pretium suspendisse neque, a phasellus sit pulvinar vel integer.